Abus TVCC40030 Security Camera käyttöohje

Käyttöohje laitteen Abus TVCC40030 Security Camera

Abus TVCC40030 Security Camera käyttöohje

It appears that your browser does not support our web PDF viewer. You can download the PDF to view the document.

Otteita sisältö

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 1

TVCC40000 – TVCC40030DUKFRNLDKVersion 02/2010BedienungsanleitungUser manualManuel utilisateurGebruikershandleidingBrugerhåndbog

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 2

DDiese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. AchtenSie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen aufSeite 6.UKThese user manual contains important information for installation and operation.This should be noted also when this product is passed on to a third party.Therefor

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 3

IR Mini AußenkameraVersion 02/2010TVCC40000TVCC40030Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!3

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 4

DEinführungSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalenRichtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen undUnterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt.Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie alsAnwender diese Bedienungsanleitung beachten!Lesen Sie sich vor Inbetriebnahm

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 5

Wichtige SicherheitshinweiseBei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oderNichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keineHaftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienennic

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 6

Inhaltsverzeichnis1.Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................... 72.Symbolerklärung ....................................................................................................... 73.Lieferumfang .............................................................................................................. 74.Merkmale und Funktionen ........................................................................................ 75.Gerä

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 7

1. Bestimmungsgemäße VerwendungDie IR Mini Außenkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zurVideoüberwachung in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einemÜberwachungsmonitor.Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „4. Merkmale und Funktionen“.Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung desProdukts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren. Jeder andere Einsatz istnicht bestimmungsgemäß und führt

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 8

5. Gerätebeschreibung5.1 Überblick – TypennummerArtikelnummerAuflösungIRIR-Schwenkfilter(ICR)BetriebsspannungTVCC40000380 TVL√-TVCC40030520 TVL√√12VDC12VDC5.2 AuspackenWährend Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst dasGerät. Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackungzurück und informieren Sie den Lieferdienst.5.3 Beschreibung der Kamera

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 9

6. Montage6.1 Montieren der KameraACHTUNG!Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein.Hinweis!Das Sonnendach kann bei Bedarf, durch Lösen der Fixierschraube an derOberseite der Kamera, entfernt werden.6.1.1.Lösen Sie als erstes die Fixierschraubean der Oberseite der Befestigungsmutter mit Hilfe des mitgeliefertenSechskantschlüssels.Lösen Sie anschließend dieBefestigungsmutter entgegen demUhrzeigersinn mit einem geeignetenSchraubenschlüssel oder einer Zange.Das K

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 10

6.1.4.Die Befestigungsmutter an derHalterrückseite fixiert das Kugelgelenkund damit die Kamerablickrichtung.Die Kameraausrichtung erfolgt wieunter Punkt 6.5 beschrieben. FührenSie zuvor den Anschluss der Kameraan Spannungsversorgung undAnzeigegerät durch.6.2 KabelverlegungFür die Kabelverlegung stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung:Verdeckte VerlegungFür eine verdeckte Verlegung des Anschlusskabels wird ein Loch mit entsprechender Größe durchdie Befestigungsstelle gebohrt. Führen Sie

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 11

6.4 Anbringung des Video-KabelsUm das Videosignal der Kamera an einen Monitor oder Rekorder zu übertragen, muss an denAnschluss „Video-OUT“ ein Koaxialkabel vom Typ RG59 mit BNC-Anschluss (male)angeschlossen werden. Die Kabellänge bis zum nächsten Gerät darf 100 Meter nicht übersteigen.6.5 Ausrichtung der KameraZur Ausrichtung der Kamera lösen Sie bitte die Fixierschraube an der Bodenplatte desKamerahalters unter Verwendung eines geeigneten Schraubenschlüssels oder einer Zange. Diesge

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 12

7. Wartung und Reinigung7.1 FunktionstestÜberprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung desGehäuses.Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produktaußer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn••••das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,das Gerät nicht mehr funktioniert undnach längerer Lager

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 13

9. Technische DatenTypennummerStandardTV-LinienBildaufnehmerBildelemente (total)Bildelemente (effektiv)Signal-RauschabstandMindestbeleuchtung (Tag)Mindestbeleuchtung (Nacht)Tag/NachtTVCC40000TVCC40030PAL380 TVL1/4“ Sharp CCD537(H) x 597(V)512(H) x 582(V)48 dB0.8 Lux @ F2.3, 30 IRE520 TVL1/3‘‘ Sony Super HAD CCD795(H) x 596(V)752(H) x 582(V)48 dB0.5 Lux @ F2.3, 30 IRE0 Lux @ F2.3, 30 IRE (IRAn)Farbe/ S/WAnzahl IR LEDsObjektiv (Brennweite)Horizontaler BlinkwinkelSynchronisierungVerstärkungs

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 14

IR Mini Outdoor CameraVersion 02/2010TVCC40000TVCC40030Original English user manual. Keep for future use.

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 15

UK IntroductionDear Customer,Thank you for purchasing this product.This product meets the requirements of the applicable European and national guidelines.The corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer(www.abus-sc.com).To maintain this condition and to ensure risk-free operation, you as the user must observe theseoperation instructions!Before initial start-up, read through the complete operating instructions observing operating andsafety instructions.All compan

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 16

Important safety instructionsThe warranty will expire for damage due to non-compliance with these operatinginstructions. We shall not be liable for any consequential loss!We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrecthandling or non-compliance with the safety-instructions. In such cases the warranty willexpire.Dear customer,The following safety instructions are intended not only for the protection of your health, but also forthe protection of the device.

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 17

Table of contents1.Intended use ............................................................................................................ 192.Explanation of symbol ............................................................................................ 193.Scope of delivery ..................................................................................................... 194.Features and functions .........................................................................................

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 18

1. Intended useThe IR mini outdoor camera is equipped with a high quality image sensor. It is used for videosurveillance in connection with a recorder or monitor.You can find a detailed description of functions in section “4. Features and functions”.Any other use than that described above can lead to damage to the product and inaddition involve other risks. This does not include operation for other applications andwould in case of doing so the guarantee and any related liability will lapse.

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 19

5. Description of device5.1 Overview – item numbersItem numberResolutionIRIR cut filter (ICR)Operating voltageTVCC40000380 TVL√12VDCTVCC40030520 TVL√√12VDC5.2 UnpackingWhile you are unpacking the device please handle it with utmost care.If you notice any damage of the original packaging, please check at first the device.If the device shows damages, please contact your local dealer.5.3 Description of camera546312(1)(2)(3)Camera body with sunshieldJoint between camera and camerabracket (Ea

JÄTÄ KOMMENTTI