AEG F55343VI0 Dishwasher käyttöohje

Käyttöohje laitteen AEG F55343VI0 Dishwasher

AEG F55343VI0 Dishwasher käyttöohje

Otteita sisältö

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 1

FRNotice d'utilisationLave-vaisselleFAVORIT55343VI0

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 2

2www.aeg.comTABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 43. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 64. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 65. P

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 3

FRANÇAIS1.3CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut être tenu pour responsable des dommages etblessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours cette notice avec votre appareilpour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des personnesvulnérables•••••Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgésd'au moins 8 ans et par des personne

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 4

4www.aeg.com••••••••Respectez le nombre maximum de 13 couverts.Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification similaire afin d'éviterun danger.Placez les couteaux et les couverts avec des boutspointus dans le panier à couverts avec les pointestournées vers le bas ou en position horizontale.Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sanssurveillance pour éviter tout risque de chu

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 5

FRANÇAIS• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas endommager lestuyaux de circulation d'eau.• Avant de brancher l'appareil à destuyaux neufs ou n'ayant pas servidepuis longtemps, laissez couler l'eaujusqu'à ce qu'elle soit propre

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 6

6www.aeg.com3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL21111012345698 76Bras d'aspersion intermédiaireBras d'aspersion inférieurFiltresPlaque de calibrageRéservoir de sel régénérantFente d'aération4578910113Distributeur de liquide de rinçageDistributeur de produit de lavagePanier à couvertsPanier du basPanier du haut4. BANDEAU DE COMMANDE112345Touche Marche/ArrêtAffichageTouche DelayTouche Programme (haut)Touche Programme (bas)23467895678Touche MultitabTouche TimeSaverTouche ResetVoyants9

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 7

FRANÇAIS74.1 VoyantsVoyantDescriptionVoyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteintpendant le déroulement du programme.5. PROGRAMMESProgrammeDegré de salissureType de vaissellePhases du programmeOptionsP1• Normalementsale• Vaisselle et couverts••••• TimeSaver• Multitab• Tous les modèles• Vaisselle, casseroles, couverts etvaisselle•

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 8

8www.aeg.com5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P19.90.932195P27 - 120.6 - 1.440 - 150P313 - 151.3 - 1.5140 - 160P490.930P540.1141) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température del'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.5.2 Informations pour lesinstituts de testPour toute information relative auxperformances de tes

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 9

FRANÇAIS6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l'arrivée d'eau qui pourraient avoir unimpact négatif sur les résultats de lavageet sur l'appareil.Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.9L'adoucisseur doit être réglé en fonctiondu degré de dureté de l'eau de votrerégion. Votre compagnie des eaux peutvous indiquer la dureté de l'eau dansvotre région. Il est important de régler

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 10

10www.aeg.comUtilisation du liquide derinçage et des pastilles touten-unLorsque vous activez l'option Multitab, ledistributeur de liquide de rinçagecontinue à libérer le liquide de rinçage.Vous pouvez cependant désactiver ledistributeur de liquide de rinçage. Dansce cas, les résultats de séchage risquentd'être insatisfaisants.3. Appuyez surpour modifier leréglage.4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.4 Signaux sonoresLes signaux sonores se déclenchent enc

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 11

FRANÇAISCertaines options ne sontpas compatibles entre elles.Si vous avez choisi desoptions incompatibles,l'appareil en désactiveraautomatiquement une ouplusieurs. Seuls les voyantscorrespondant aux optionsencore actives resterontallumés.7.1 MultitabActivez cette option lorsque vous utilisezdes pastilles tout en 1 contenant le selrégénérant, le liquide de rinçage et leproduit de lavage. Elles peuventégalement contenir d'autres agents delavage ou de rinçage.Cette option désactive la lib

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 12

www.aeg.comRemplissage du réservoir desel régénérant1. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la gauche etretirez-le.2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoirde sel régénérant (uniquement lapremière fois).3. Remplissez le réservoir avec du selrégénérant.8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageA DBCBAM AX3 2+14. Enlevez le sel qui se trouve autour del'ouverture du réservoir de selrégénérant.412-CD5. Tournez le couvercle du réservoir desel ré

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 13

FRANÇAIS139. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.Assurez-vous que l'appareil est en modeProgrammation.• Si le voyant du réservoir de selrégénérant est allumé, remplissezle réservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez ledistributeur de liquide de rinçage.3. Chargez les paniers.4. Ajoutez le produit de lavage. Si vousutilisez des pastilles de détergenttout en 1, activez l'option Multi

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 14

14www.aeg.comdélai choisi pour le départ différé (de1 à 24 heures).Le voyant du départ différé s'allume.3. Fermez la porte de l'appareil pourdémarrer le décompte.Pendant un décompte, il est possibled'allonger le délai du départ différé,mais pas de changer le programme etles options.Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre.Ouverture de la porte au coursdu fonctionnement del'appareilSi vous ouvrez la porte lorsqu'unprogramme est en cours, l'appareils'arrête. Lorsque

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 15

FRANÇAISECO vous permet d'optimiser votreconsommation d'eau et d'énergiepour la vaisselle et les couvertsnormalement sales.10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du selrégénérant, du liquide de rinçage etdu produit de lavage conçus pour leslave-vaisselle. D'autres produitspeuvent endommager l'appareil.• Les pastilles tout en 1 sontgénéralement adaptées aux régionsoù la dureté de l'eau est inférieure à21 °dH. Dan

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 16

16www.aeg.com• Assurez-vous que le bras d'aspersiontourne librement avant de lancer unprogramme.10.5 Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que :• Les filtres sont propres etcorrectement installés.• Le bouchon du réservoir de selrégénérant est vissé.• Les bras d'aspersion ne sont pasobstrués.• Vous avez utilisé du sel régénérant etdu liquide de rinçage (sauf si vousutilisez des pastilles tout en 1).• La vaisselle est bien positionnée dansles paniers.• Le program

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 17

FRANÇAIS177. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le vers la droite jusqu'àla butée.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage des brasd'aspersionNe retirez pas les bras d’aspersion. Sides résidus ont bouché les orifices desbras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'a

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 18

18www.aeg.comspécifique pour lave-vaisselle une foispar mois. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballagede ces produits.12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'arrêteen cours de programme. Avant decontacter le service après-vente agréé,vérifiez si vous pouvez résoudre leproblème par vous-même à l'aide desinformations du tableau.Pour certaines anomalies, l'écranaffiche un code d'alarme.La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans av

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 19

FRANÇAIS19Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité antidébordement s'est déclenché.L'affichage indique• Fermez le robinet d'eau et contactez le service aprèsvente agréé..L'appareil s'arrête et redé• C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavagemarre plusieurs fois en coursoptimaux et des économies d'énergie.de fonctionnement.Le programme dure troplongtemps.• Sélectionnez une option de gain de temps pour raccourcir la durée du

Sisällön Yhteenveto sivulla ei. 20

20www.aeg.com12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblèmeCause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfaisants.• Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », « Conseils » et au manuel de chargement dupanier.• Utilisez un programme de lavage plus intense.• Si vous utilisez des pastilles tout en 1, activez toujoursl'option Multitab.Résultats de séchage insatisfaisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del

JÄTÄ KOMMENTTI